Есть такая версия, что один из лучших фильмов отечества переполнен советскими шутками, и зрители других стран просто не поймут весь юмор кинокартины, так как им не известна настоящая жизнь в СССР. Цитата «Чтоб ты жил на одну зарплату» будет не понятна простому английскому работнику. В этой статьи мы попытаемся понять, насколько правдива это версия.
Я в интернете нашел видео, где итальянцы в прямом эфире смотрят фильм «Бриллиантовая рука» и комментируют все, что видят на экране. Самое первое, что бросилось им во внимание – это музыка. Они говорили, что она очень похожа на ну, что в фильмах Чарли Чаплина
Их удивило то, что у Горбункова брали интервью. «Видимо у всех важных людей, что ездили за границу, в Советской державе брали интервью» — так решили итальянцы.
История с проституткой вызвала в зрителя новые эмоции. Они не верили, что герой настолько наивны, что даже не понял намерения девушки. Сцена, где Геша заблудился в Стамбуле, пробудило итальянцев подшутить, что без навигатора, конечно можно потеряться. Непонятным для ребят оказалось то, что главных героев звали Михаил Светлов. Позже им объяснили, что так назывался пароход.
Итальянцы тоже считали героя Чекана бандитом, так же как и герой фильма. Анну Сергеевну сравнили даже с Бриджит Бардо, очевидно, что актриса им очень понравилась. Так же их поразило пение Никулина, и вправду, как ним можно не восхищаться.
Они были в восторге от монтажа в сцене, где Козодоев падал в бассейн.
Можно смело сказать, что эта кинокартина очень понравился иностранцам. Они от восторга даже начали аплодировать. Они отметили, что режиссерская работа здесь просто на высоте, да и в принципе фильмы тех годов очень хорошо смотрятся в наше время, несмотря на то, что им уже по 50 лет.
Современное телевидение демонстрирует нам то, каким же прекрасным был кинематограф раньше.